DeepL a récemment annoncé le lancement de son nouveau modèle linguistique, affirmant qu'il surpasse Google Traduction et GPT-4 en termes de précision de traduction. Ce nouveau modèle a été entraîné sur plus de sept ans de données uniques, optimisé pour la traduction et la relecture, et prend en charge le japonais, l'anglais, l'allemand et le chinois simplifié, avec des plans d'extension à d'autres langues à l'avenir.

image.png

Selon les tests en aveugle de DeepL, le nouveau modèle surpasse les modèles traditionnels en termes de qualité de traduction. Les tests montrent une amélioration de 1,7 fois pour la traduction japonais-anglais et chinois simplifié-anglais, et de 1,4 fois pour la traduction allemand-anglais.

De plus, en comparaison avec Google Traduction, GPT-4 et Microsoft Traduction, le nouveau modèle a été jugé de "qualité supérieure" 1,3 fois plus souvent que Google Traduction, 1,7 fois plus souvent que GPT-4 et 2,3 fois plus souvent que Microsoft Traduction. Pour atteindre la même qualité de traduction que le nouveau modèle, Google Traduction nécessiterait deux fois plus de travail d'édition, et GPT-4 trois fois plus.

Le nouveau modèle linguistique est désormais disponible dans l'abonnement DeepL Pro. Les utilisateurs peuvent basculer vers le nouveau modèle via un simple bouton. L'abonnement DeepL Pro commence à 1150 yens par mois (taxes incluses) et propose trois formules : Starter, Advanced et Ultimate.

Points clés :

📈 Le nouveau modèle linguistique DeepL surpasse Google Traduction et GPT-4 en termes de précision de traduction.

🔍 Les tests en aveugle montrent que le nouveau modèle offre de meilleures performances pour les traductions japonais-anglais, chinois simplifié-anglais et allemand-anglais, avec une réduction significative du travail d'édition.

💵 Le nouveau modèle est disponible avec l'abonnement DeepL Pro, accessible via un simple bouton, à partir de 1150 yens par mois.